Blogia
Girando

Me apetecía

Me apetecía Hoy me apetecía poner a estos simpáticos personajes y así lo he hecho. Ale, ahí están, y punto . (aquí está el punto)

7 comentarios

Maggie Wang Kenobi -

o punto en boca también podrías haber terminado, jaté tú

ace76 -

claro, las camas... que listo eres.

Joserra -

y en español serían más faciles para los niños

Joserra -

Las únicas explicaciones para los nombres es:
-en primer lugar, que coincidan las letras E y B con las de sus camas,
-segundo, digo yo, que son nombres cortitos, como los originales

ace76 -

Y como son de felpa, le deben de sacar muuucho brillo, jijiji (joe, que simpleza de chiste)

esti -

haaala.
no sabía que se llamaban así.
más monos.
a que son pareja? yo creo que se lo montan por las noches, y sacan brillo a los extremos de su cama.

ace76 -

¿Y quién decidiría traducir "Bert y Ernie" por "Epi y Blas"? ¿Y por qué sí se tradujeron los nombres de Pedro Picapiedra y Pablo Marmol y no los de Betty y Wilma? Misterios de la cultura popular.